מפרץ הא לונג: הדרקון מן הים ומבט יהודי אל פלאי הבריאה
מפרץ הא לונג, ויאטנם. (צילום: Efired/shuttrstock)

נפלאות הבריאה

מפרץ הא לונג: הדרקון מן הים ומבט יהודי אל פלאי הבריאה

מול עשרות איים המתנשאים כעמודי אבן מתוך הים, בלב חופי וייטנאם, שוכן מפרץ מהפנט - תזכורת עוצמתית לכך שהטבע, על כל יופיו, איננו רק נוף אלא גם קריאה פנימית להתבוננות רוחנית

עידו לוי
הוספת תגובה
מפרץ הא לונג: הדרקון מן הים ומבט יהודי אל פלאי הבריאה
מפרץ הא לונג, ויאטנם. (צילום: Efired/shuttrstock)
אא

המרחב הימי המשתרע לאורך חופי צפון וייטנאם עשוי להיראות ממבט ראשון כמו פוסטר של סוכנות תיירות: מי טורקיז צלולים, עשרות איים שצצים לפתע מתוך הים כמו שמות נרדפים למסתורין, ושמים הנמזגים לתוך האופק. אולם מפרץ הא לונג - אחד מאתרי הטבע המוכרים בעולם - הוא הרבה מעבר לגלויה פסטורלית.

השם "הא לונג", שפירושו בתרגום חופשי "הדרקון היורד מהשמיים", לקוח ממיתוס מקומי עתיק המספר על דרקון שמגן על הארץ מפני פולשים באמצעות יריקה של פנינים שהפכו לאיים. מעבר לסיפור הפולקלור, מדובר בפלא גאולוגי בקנה מידה עולמי - אזור שכולל קרוב ל־2,000 צוקים, איים ומערות, שנוצרו במשך עשרות מיליוני שנים בעקבות תהליכים של בלייה טבעית.

מרחבי הבריאה כפתח לעבודת הלב

ההתבוננות במפרץ הא לונג מעוררת לא רק השראה אסתטית, אלא גם תנועה פנימית של יראת שמיים. במסורת היהודית, לא רואים בטבע מובן מאליו - אלא ספר פתוח שבו חקוקים אותיות חכמת הבורא. הרמב"ם, בספרו "הלכות יסודי התורה", מתאר את הדרך לאהבת ה' ויראתו דרך העיון במעשי הבריאה: "ובמה יִדע האדם את ה'?... בשעה שמתבונן במעשיו וברואיו הנפלאים... מיד הוא אוהב ומשבח..."

כך, לנוכח הצוקים המזדקרים מתוך הים כעמודי תבל, יכול גם מטייל מערבי ומודרני למצוא את עצמו מהרהר במהות הבריאה - ובעצמו. אין זה מקרה שכאשר חז"ל ביקשו לבטא את גדלות האל, הם לא פנו למילים נשגבות אלא לאבני יסוד פשוטות: שמים וארץ, הרים וגבעות, ימים ונהרות.

הדרקון והדימוי התנ"כי

המוטיב של דרקון יורד מהשמים עשוי להישמע זר לאוזן יהודית, אך דווקא כאן טמונה הזדמנות מעניינת להשוואה תרבותית. הדרקון של המסורת הווייטנאמית - דמות מגוננת ורוחנית - מזכיר את הופעות המלאכים והקולות מן השמים בתנ"ך. כך למשל, במעמד הר סיני נכתב כי "וירד ה' על הר סיני באש... וקול שופר חזק מאוד", תיאור שהופך את תופעות הטבע לשפה של נבואה.

העובדה שעמים שונים, במרחק של אלפי קילומטרים ובאין קשר תרבותי ביניהם, מדמיינים התערבות שמימית דרך סמלים דומים - מעידה על מכנה משותף עמוק: תחושת תלות, השתאות, וכניעה למול עוצמות שמעבר לשליטת האדם.

אתר תיירות - ומרחב פנימי

מבחינה תיירותית, מפרץ הא לונג מציע חוויה יוצאת דופן: שיט בין האיים, ביקור במערות נטיפים, רחצה בלגונות נסתרות, ואפילו לינה על ספינות תיירות שמפליגות בין האיים בשעות השקיעה. אך מתחת לכל אלו, גנוז פוטנציאל רוחני לא פחות עמוק.

ליהודי שומר תורה ומצוות, הביקור במפרץ הזה יכול להפוך למסע אמוני: להביא עמו מזון כשר מהבית, לקבוע עתים לתפילה גם בלב ים, ולהתבונן בטבע לא רק כבחופשה - אלא כעבודת ה' בפועל. גם במקומות הרחוקים ביותר, הבריאה מדברת באותה שפה - שפת ההוד וההודאה.

בין תבלין למוסר

מפרץ הא לונג משמש גם תזכורת נוקבת לכך שכל עוצמה טבעית - יפה ככל שתהיה - עלולה להפוך גם לאיום. רוחות המונסון של הקיץ, הצונאמי שבים סין הדרומי, וקריסות סלעים בלתי צפויות, מלמדים אותנו עד כמה אנחנו זקוקים לחסדי שמיים.

וכמו שלימדו רבותינו: "איזהו חכם? הרואה את הנולד" - לא רק במובן הטכנולוגי או התיירותי, אלא גם במובן הנפשי. עלינו ללמוד לחיות את החיים מתוך ענווה אל מול עוצמות הבריאה, ומתוך תחושת שליחות בתוך המרחב הזה שנמסר לנו בידי שמיים.

בין אם תגיעו לשם בפועל ובין אם רק תדמיינו - מפרץ הא לונג הוא עדות חיה לכך שגם בקצוות המזרח, מתחת לערפל הלחות ובין הסלעים הירוקים, נשמעת קריאתה של הבריאה: "מה רבו מעשיך ה', כולם בחכמה עשית."

להמשך קריאה
מצאתם טעות בכתבה? כתבו לנו
שידור חי